2007年12月12日

SUPER可愛い

071212_164515.jpg
このポーチおもしろくないですかッ??


『SUPER可愛い』と『原宿』がプリントされてるんです!!


今年の春にロサンゼルスのロバートソン通りのセレクトショップ『KITSON』で買いました★
おもしろすぎて買ってしまいました(笑


SUPER KAWAIIわグウェンステファニーさんの歌の歌詞の中に入っているのでアメリカでも通じるのは知ってましたがHARAJYUKUがまさか通じるとは思いませんでしたw(゜o゜)w

あとロサンゼルスにはいかがわしいお寿司屋さんがたくさんありました(´・ω・`)





そんなところで、アメリカで通じる日本語ベスト5を発表したいと思います★

一位→寿司
二位→天麩羅
三位→こんにちは
四位→可愛い
五位→東京
です。
(山中絢子調べ)
posted by aaya at 16:55| Comment(2) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
可愛いが外国の人にも通用するようになったのは、マンガとかの影響もあるかもね。萌え も通用するんちゃうかな。
Posted by まさかず at 2007年12月12日 17:44
リサーチご苦労様です☆
Posted by ろくちゃん at 2007年12月12日 22:58
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。